ALLEN-BRADLEY

Wyłączniki magnetyczne Ferrogard FRS13 i 14

Prezentowane wyłączniki magnetyczne są wykonane całkowicie ze stali nierdzewnej, dzięki czemu nadają się idealnie do wykorzystania w miejscach wilgotnych i zabrudzonych lub wymagających zachowania czystości. Wyłączniki FRS13 i FRS14 wyposażone są w zestyk bezpieczny do połączenia z przekaźnikiem bezpieczeństwa oraz zestyk sygnałowy do sygnalizacji lub połączenia z przekaźnikiem bezpieczeństwa. Dzięki dużej tolerancji wynoszącej 12 mm dla załączenia i 23 mm dla wyłączenia, wyłączniki można wykorzystywać w większości zastosowań. Wyłącznik magnetyczny Ferrogard nie wymaga specjalnie przystosowanego przekaźnika bezpieczeństwa i można go podłączyć do dowolnego przekaźnika bezpieczeństwa, np. jednego z przekaźników z serii MSR. Zestyk bezpieczny jest zamknięty, dopóki czujnik i magnes znajdują się blisko siebie (osłona/bramka zamknięta).

Dane techniczne

Funkcje zestyków

1NC + 1NC

Stopień ochrony

IP67

Temperatura pracy

-10 °C do +65 °C

Przewód

2m kabel

Materiał obudowy

Stal nierdzewna

Trwałość

>106

Zestyki bezpieczeństwa :

Maks. napięcie AC/DC

250 V/24 V

Maks. prąd AC/DC

2 A/1 A

Zalecane bezpieczniki AC/DC

1.6 A/0.8 A (szybkie)

Zestyki sygnałowe :

Maks. napięcie AC/DC

250 V/300 V

Maks. prąd AC/DC

15 VA/10 W

Montaż

4 x M4

Standard

EN1088,EN292 ,EN60204-1

PFHd

3x10-7

MTTFd

385 lat

B10d

2x106

Zgodność z

MD, EMC, LVD

Atesty

Ce-marking, UL508 File number:E198865

Strefa działania :

Załączenie

12 mm

Wyłączenie

23 mm

 

Funkcja zestyków
osłona/bramka zamknięta

(szary-czarny=sygnał)

 

Wymiary

(mm)

Size Ferrogard FRS6 and 9

 

Montaż

Method of mounting Sipha s43

 

Schematy połączeń

1.
Dwukanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Nadzorowane kasowanie ręczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

2.
Dwukanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Kasowanie automatyczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

 

 

3.
Jednokanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Nadzorowane kasowanie ręczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

4.
Jednokanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Kasowanie automatyczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

 

Nr katalgowy

Nr katalogowy

Opis

Funkcja zestyków

Typ

440N-G02154

Ferrogard FRS 13-GD2 z kablem 2 m

1NC + 1NC

AC

440N-G02155

Ferrogard FRS 13-GD2 z kablem 4 m

1NC + 1NC

AC

440N-G02160

Ferrogard FRS 13-GD2 ze złączem M12

1NC + 1NC

AC

440N-G02156

Ferrogard FRS 14-GD2 z kablem 2 m

1NC + 1NC

DC

440N-G02157

Ferrogard FRS 14-GD2 z kablem 4 m

1NC + 1NC

DC

440N-G02161

Ferrogard FRS 14-GD2 ze złączem M12

1NC + 1NC

DC

440N-A02165

Aktywator FRS 13, 14

 

 

 

Download

Instrukcje

 

Produkt

Opis

Format pliku

 

Ferrogard

Instrukcja instalacji

PDF

Pobierz

 

Rysunki CAD

 

Produkt

Opis

Format pliku

 

Ferrogard 13/14 wyłącznik

Rysunek CAD

STEP

 

Ferrogard 13/14 aktywator

Rysunek CAD

STEP

 

   

Certyfikat

 

Produkt

Opis

Format pliku

 

Ferrogard

Deklaracja zgodności

PDF

Pobierz

 

Pokaż więcej
  • Tolerancja na niedopasowanie osłony
  • 1 zestyk bezpieczeństwa NC
  • 1 zestyk sygnalizacyjny NC
  • Wykonanie ze stali nierdzewnej

Wybrany wariant produktu

Wybrany wariant produktu

Specyfikacja techniczna

Funkcja styków 1 NC+1 NC
Maks. napięcie styku 250 V AC
Maks. prąd zestyku 2 A
Materiał Stal nierdzewna
MTTFd 385 year
Podłączenie kabla Kabel 2 m
Typ AC
Zakres temperatur do 65 °C
Zakres temperatur od -10 °C

Wymiary i połączenia

Two-channel engaging movement of emergency stop. Automatic reset. Powiększ

Dwukanałowe połączenie wyłącznika awaryjnego.
Kasowanie automatyczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

Two-channel engaging movement f emergency stop. Automatic reset. Powiększ

Dwukanałowe połączenie wyłącznika awaryjnego.
Kasowanie automatyczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

Podłączenie Ferrogard do MSR127 Powiększ

Połączenie dwukanałowe wyłącznika magnetycznego.
Kasowanie ręczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

Rysunki techniczne

Opis produktu

Prezentowane wyłączniki magnetyczne są wykonane całkowicie ze stali nierdzewnej, dzięki czemu nadają się idealnie do wykorzystania w miejscach wilgotnych i zabrudzonych lub wymagających zachowania czystości. Wyłączniki FRS13 i FRS14 wyposażone są w zestyk bezpieczny do połączenia z przekaźnikiem bezpieczeństwa oraz zestyk sygnałowy do sygnalizacji lub połączenia z przekaźnikiem bezpieczeństwa. Dzięki dużej tolerancji wynoszącej 12 mm dla załączenia i 23 mm dla wyłączenia, wyłączniki można wykorzystywać w większości zastosowań. Wyłącznik magnetyczny Ferrogard nie wymaga specjalnie przystosowanego przekaźnika bezpieczeństwa i można go podłączyć do dowolnego przekaźnika bezpieczeństwa, np. jednego z przekaźników z serii MSR. Zestyk bezpieczny jest zamknięty, dopóki czujnik i magnes znajdują się blisko siebie (osłona/bramka zamknięta).

Dane techniczne

Funkcje zestyków

1NC + 1NC

Stopień ochrony

IP67

Temperatura pracy

-10 °C do +65 °C

Przewód

2m kabel

Materiał obudowy

Stal nierdzewna

Trwałość

>106

Zestyki bezpieczeństwa :

Maks. napięcie AC/DC

250 V/24 V

Maks. prąd AC/DC

2 A/1 A

Zalecane bezpieczniki AC/DC

1.6 A/0.8 A (szybkie)

Zestyki sygnałowe :

Maks. napięcie AC/DC

250 V/300 V

Maks. prąd AC/DC

15 VA/10 W

Montaż

4 x M4

Standard

EN1088,EN292 ,EN60204-1

PFHd

3x10-7

MTTFd

385 lat

B10d

2x106

Zgodność z

MD, EMC, LVD

Atesty

Ce-marking, UL508 File number:E198865

Strefa działania :

Załączenie

12 mm

Wyłączenie

23 mm

 

Funkcja zestyków
osłona/bramka zamknięta

(szary-czarny=sygnał)

 

Wymiary

(mm)

Size Ferrogard FRS6 and 9

 

Montaż

Method of mounting Sipha s43

 

Schematy połączeń

1.
Dwukanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Nadzorowane kasowanie ręczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

2.
Dwukanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Kasowanie automatyczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

 

 

3.
Jednokanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Nadzorowane kasowanie ręczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

4.
Jednokanałowe połączenie wyłącznika magnetycznego.
Kasowanie automatyczne.
Nadzorowanie styczników zewnętrznych.

 

Nr katalgowy

Nr katalogowy

Opis

Funkcja zestyków

Typ

440N-G02154

Ferrogard FRS 13-GD2 z kablem 2 m

1NC + 1NC

AC

440N-G02155

Ferrogard FRS 13-GD2 z kablem 4 m

1NC + 1NC

AC

440N-G02160

Ferrogard FRS 13-GD2 ze złączem M12

1NC + 1NC

AC

440N-G02156

Ferrogard FRS 14-GD2 z kablem 2 m

1NC + 1NC

DC

440N-G02157

Ferrogard FRS 14-GD2 z kablem 4 m

1NC + 1NC

DC

440N-G02161

Ferrogard FRS 14-GD2 ze złączem M12

1NC + 1NC

DC

440N-A02165

Aktywator FRS 13, 14

 

 

 

Download

Instrukcje

 

Produkt

Opis

Format pliku

 

Ferrogard

Instrukcja instalacji

PDF

Pobierz

 

Rysunki CAD

 

Produkt

Opis

Format pliku

 

Ferrogard 13/14 wyłącznik

Rysunek CAD

STEP

 

Ferrogard 13/14 aktywator

Rysunek CAD

STEP

 

   

Certyfikat

 

Produkt

Opis

Format pliku

 

Ferrogard

Deklaracja zgodności

PDF

Pobierz

 

Akcesoria

Powiązane

Nowości

Silniki do pracy w trudnych warunkach

Firma Gefeg-Neckar specjalizuje się w dostarczaniu wysokiej jakości rozwiązań napędowych, w tym silników i motoreduktorów wykonanych ze stali nierdzewnej.

Nowości

N-Tron NT116 Red Lion

Red Lion wprowadza na rynek nowy, niezarządzalny, 16-portowy switch przemysłowy Ethernet N-Tron NT116 do wspierania krytycznych operacji w wymagających warunkach środowiskowych.

Nowości

Przetworniki sygnałów z pokryciem konformalnym

W przypadku komponentów elektronicznych umieszczonych w pobliżu obszarów o dużym zasoleniu, wilgoci, narażonych na korozję, kontakt z chemikaliami czy innymi przedmiotami może być niezbędne zastosowanie powłoki konformalnej.

Nowości

WYŁĄCZNIKI KRAŃCOWE FIRMY BERNSTEIN DO MAŁYCH PRĄDÓW I TRUDNYCH WARUNKÓW PRACY

Wyłączniki krańcowe IN73 i MN78 firmy Bernstein idealnie nadają się do małych prądów.

Akademia OEM

Przetwornik uniwersalny PR electronics 4116. Jeden przetwornik – wiele rozwiązań!

Przetwornik pomiarowy to dla automatyka jeden z ważniejszych elementów w układzie pomiarowym. To właśnie tutaj podłączane są przewody z czujników monitorujących procesy.

Akademia OEM

Modułowe napędy kół jezdnych serii WD

Napęd serii WD składa się z niezwykle krótkiego koła jezdnego, zintegrowanej przekładni planetarnej oraz łożyska. W połączeniu z silnikiem BLDC i kontrolerem firmy Nanotec stanowi niezwykle kompaktowe rozwiązanie, które upraszcza konstrukcję, poprzez zmniejszenie ilości wymaganych komponentów, w samobieżnych systemach jezdnych, takich jak roboty usługowe lub pojazdy AGV.

Warianty produktu Maks. napięcie styku Maks. prąd zestyku Podłączenie kabla Typ Cena
250 V AC
2 A
Kabel 2 m
AC
250 V AC
2 A
Kabel 4 m
AC
24 V DC
1 A
Kabel 2 m
DC
24 V DC
1 A
Kabel 4 m
DC
24 V DC
1 A
Złącze 4-pin
DC

Wybrany wariant

Wybierz wariant produktu z listy

Wsparcie techniczne
Jarosław Kalista

Business Area Manager BEZPIECZEŃSTWO

+48 606 274 676 +48 606 274 676

Wyślij e-mail Wyślij e-mail

Wsparcie Klienta

Jeśli potrzebujesz pomocy skontaktuj się z nami:

phone 22 863 27 22

Wyślij e-mail Wyślij e-mail

Logo

Ustawienia plików cookie w serwisie oemautomatic.pl

Pliki cookie pomagają nam usprawniać serwis i dostosowywać go do Państwa oczekiwań. Wykorzystujemy pliki cookie aby móc obsługiwać dane logowania i oferować spersonalizowane treści. Niektóre pliki cookie są wymagane dla podstawowej funkcjonalności witryny.

Informacje uzyskane za pośrednictwem plików cookie nigdy nie będą przedmiotem sprzedaży.

Mogą Państwo zaakceptować wszystkie pliki cookie lub spersonalizować swoje preferencje dotyczące określonych plików cookie. Mogą Państwo również zmienić ustawienia dotyczące plików cookie w dowolnym momencie, odwiedzając naszą stronę kontaktową.

Niezbędne pliki cookie

Te pliki cookie są niezbędne dla funkcjonowania strony internetowej i nie mogą być wyłączone w naszych systemach. Są one zazwyczaj ustawiane tylko w odpowiedzi na działania podejmowane przez użytkownika, które sprowadzają się do zapytania o usługi, takie jak ustawienie preferencji prywatności, logowanie lub wypełnianie formularzy. Te pliki cookie nie przechowują żadnych danych osobowych.

Pliki cookie dotyczące wydajności

Te pliki cookie umożliwiają nam zliczanie wizyt i źródeł ruchu, dzięki czemu możemy mierzyć i poprawiać wydajność naszej witryny. Pomagają ustalić, które strony są najbardziej i najmniej popularne i zobaczyć, jak odwiedzający poruszają się po stronie. Wszystkie informacje zbierane przez te pliki cookie są agregowane i tym samym anonimowe. Jeśli użytkownik nie zezwoli na stosowanie tych plików cookie, nie będziemy wiedzieli, kiedy odwiedził naszą stronę internetową.

Pliki cookie związane z reklamami i ich odbiorcami

Te pliki cookie mogą być ustawiane przez naszych partnerów reklamowych za pośrednictwem naszej strony internetowej. Mogą one być wykorzystywane przez te firmy do budowania profilu zainteresowań użytkownika i wyświetlania odpowiednich reklam na innych stronach. Nie przechowują one bezpośrednio danych osobowych, lecz opierają się na jednoznacznej identyfikacji przeglądarki i sprzętu internetowego. Jeśli użytkownik nie zezwoli na stosowanie tych plików cookie, doświadcza mniej ukierunkowanych reklam.